Nahráváme a aktualizujeme na Titulky.com pro BFU

Nahrávání a následná editace je poměrně jednoduchá a intuitivní záležitost, nicméně už jsem musel tímto procesem jednu uživatelku provést, a tak jsem si řekl, že sepíšu pro budoucí BFU uživatele rovnou návod. Že nevíte, co je to BFU? V tom případě je to návod právě pro vás. 🙂

Nahrávání titulků na server

Když už máte titulky připravené, nahrajete je přes odkaz Nahrát titulky.

Otevře se vám formulář, kde můžete titulky nahrát na server:Titulky-1A to buď jednoduše drag ‚n‘ drop technikou (jednotlivé soubory přesunete do okna myší) a nebo přes tlačítko Prohledejte svůj disk. V takovém případě se ale někdy ukáže okno s nastavením zobrazení Vlastních souborů a v takovém okně své titulky neuvidíte. Musíte tedy změnit zobrazení na Všechny soubory:

Vlastni
Tak či tak můžete označit / přetáhnout více než jeden soubor (filmy rozdělené na více souborů).

Poté se spustí samotné nahrávání, při kterém se provádí kontrola titulků, která může titulky odmítnout nahrát v případě shodných titulků a stejných prvních časových znaků (přesně případ u přečasovaných titulků k seriálům, které se zpravidla změní až od nějakého střihu a na začátku jsou tedy stejné). V takovém případě pomůže jediné – změnit časovou značku prvního titulku třeba o 1/1000.

Vyplňování údajů

Po úspěšném nahrání se vám zobrazí následující tabulka:Titulky-2a

Pokud je film rozdělen na dvě části, zobrazí se okénko pro Velikost filmu u obou souborů:Titulky-2bAčkoliv je v závorce b (bit), je myšlen B (bajt). Velikost v bajtech zjistíte nejjednodušeji ve Windows tak, že kliknete pravým tlačítkem na soubor a vyberete Vlastnosti. Vyskočí vám tato tabulka a vás zajímá velikost v závorce:Vlastnosti

Naopak vás nezajímá „Velikost na disku“, která je ovlivněná nastavením velikosti clusterů na vašem HDD. Vaši velikost můžete i zkopírovat (označit a Ctrl+C a vložit do formuláře Ctrl+V).

Celý tento krok má však jedno ALE. Osobně velikost vůbec nevyplňuji a to z jednoho prostého důvodu – je spjatá pouze s konkrétní verzí ripu, nicméně titulky často sedí na vícero verzí. Je to logické – titulky nejsou vázány na velikost, ale spíše délku souboru a ta je spjata spíše se zdrojem ripu (viz dále a zde). Vyplněním velikosti pak vytváří u neznalých uživatelů dojem, že titulky budou sedět pouze na tu jednu konkrétní verzi. Proto ji doporučuji vůbec nevyplňovat a případně ji napsat jen „mimo řeč“ až do Poznámky.

Samozřejmě existují výjimky. A to takové, když máte verzi, o které nevíte vůbec nic, jako např. jaký je zdroj a kdo je encoderem (typicky z Ulož.to). Tam je naopak velikost uvést vhodné.

Po nahrání titulků se vám ukáže následující okno:Titulky-3b

Zde doplníte kolonky tak, jak je psáno pod tlačítkem Uložit. Zároveň si všimněte, že máte možnost titulky smazat a to stiskem červeného tlačítka Storno.

V první kolonce pouze zkontrolujete název, případně ho opravíte (lze ho taky zapsat až nyní a ne už během nahrávání). Pod ALTERNATIVNÍ NÁZEV můžete připsat všechny další názvy (filmy s více názvy, přeložený název).

Klíčová kolonka (po názvu) je ovšem RELEASE, kam napíšete, na jakou verzi ripu titulky sedí. Více o tom v našem dalším článku. Tady je úplně zbytečné psát celý název souboru. Naopak přemýšlejte a vyberte pouze relevantní informaci, která má na časování vliv (zpravidla zdroj a případně encoderská skupina).

Příklady: (ve tvaru Název ripu: Relevantní část)

  • Breaking.Bad.S01E01.HDTV.XviD-BiA: HDTV-BiA
  • Breaking.Bad.S01E01.UNCUT.WS.TVRip.XviD-BSGTV: UNCUT.WS.TVRip-BSGTV
  • Breaking Bad S05E08 Gliding Over All 480p WEB-DL x264-mSD: WEB-DL
  • Extras.S01.WS.DVDRip.XviD-m00tv: DVDRip
  • Dexter.Season.1.2006.Bluray.1080p.DTS.x264.dxva-FraMeSToR: BluRay
  • Breaking Bad Season 1 S01 1080p BluRay HEVC x265-n0m1: BluRay
  • Spartacus.Blood.and.Sand.2010.The.Complete.First.Season.Blu-ray.Remux.1080p.AVC.TrueHD.5.1-HDRemuX: Blu-ray

Všimněte si, že jména encoderských skupin má smysl psát pouze v případě, kdy je přímo zodpovědná, jak je rip sestříhaný (sekunda sem nebo sekunda tam v místech pro reklamy), tedy jak bude rip dlouhý a jaké tedy bude potřeba časování titulků a to je pouze u HDTV ripů. U WEB-DL, DVDRip, BluRay (nebo BDRip a BrRip) je zdroj vždy stejný a proto nemá vůbec význam encodery vypisovat. Je to stejný případ jako velikost souboru. Uvedením encoderské skupiny opět vytváří u neznalých uživatelů dojem, že titulky budou sedět pouze na tu jednu konkrétní verzi. Stejně tak je pro nás z hlediska časování titulků úplně irelevantní informace o rozlišení videa (např. 720p), zvukových stopách (např. DTS) a použitém kodeku (např. XviD).

Naopak poměrně důležitý údaj pro případné přečasování je FPS. Udává, jak plyne z angličtiny frames per second, kolik snímků se přehraje za sekundu, což je to důležité pro časování titulků. Kdyby to chtěl někdo přečasovávat, tak hned ví, jestli je nutný nějaký přepočet. Více se o tom dočtete v návodu Co je to FPS a jak ho zjistit.

Až budete hotovi, můžete titulky uložit. Nezapomeňte na to, že titulky musí nejdřív schválit admin a teprve poté se ve stanovených časech překlopí z prémiového serveru na ten normální. Aktuální časy přenosů naleznete zde pod odstavcem Jak dlouho trvá schvalování. Aktuálně to je:

pondělí – pátek: 2:00, 6:00, 11:00 ,14:00, 16:00, 20:00 a 23:00
sobota a neděle: 3:00, 10:00, 15:00, 20:00 a 23:00

Nahrání nové verze titulků

Nikdo není neomylný, a tak se v titulcích zpravidla najdou chyby. V takovém případě máte samozřejmě možnost nahrát novou verzi. Pokud se titulky ještě nepřeklopily a jsou pouze na prémiovém serveru, titulky najdete v něm a po zobrazení podrobností naleznete pod JEDNOTLIVÉ SOUBORY TITULKŮ ikonku se složkou a šipkou:Titulky-4b

Pokud se už titulky překlopily, najdete podobná tlačítka pod názvy AKTUALIZOVAT:Titulky-4a

Obě možnosti vás po kliknutí přesměrují na prémiový server, kde vyberete nové titulky (opět pozor na zobrazení všech souborů), můžete připojit popis změn a dáte Upload:
Titulky-5Aktualizované titulky nahradí ty původní opět v čase překlopení.

Editace popisků

Po nahrání titulků můžete editovat samozřejmě také jejich popisky. Než se titulky překlopí, stačí je upravit pouze na premium serveru. A to tlačítkem editace, který najdete ihned pod názvem filmu / seriálu.

Jakmile se však titulky překlopí, oba záznamy si žijí víceméně svůj vlastní život a jediné, co se překlápí, jsou samotné titulky. Editaci na veřejném serveru provedete tlačítkem EDITACE ÚDAJŮ NA TOMTO SERVERU, který opět naleznete hned pod názvem. Tyto změny se tedy projeví ihned.

S čím už nic nezmůžete

Bohužel jakmile se titulky překlopí, dojde na základě IMDB čísla k připojení posteru a pokud jste v něm měli chybu a připojil se poster k jinému filmu, už s tím nic nezmůžete. Samozřejmě můžete odkaz na IMDB opravit, ale poster se už neaktualizuje. Berte to tedy jako takovou motivaci pro pečlivé vyplňování údajů a následnou kontrolu.

You may also like...

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *